Crimson Lotus
I’ve been wanting to post about this for a while, but I was waiting until I rediscovered the lyrics analysis. It turns out, it’s basically impossible to rediscover so I’ll just write down the bits of the analysis from what I remember.
The reason I’m posting about it now, and not waiting until I achieve the impossible and find the analysis is because of my volunteer group leader.
She’s a nice woman, honestly. Kind of shy and quiet, but she’s kind. And she had a miscarriage last week.
I don’t suppose I should be writing about this in a public blog, but I feel like I should. She was absolutely calm when she mentioned it, and I don’t know. I guess when she told us about it, I was reminded of all the sorrow and bitterness in the world.
Now, how this has to do with a lyrics analysis of a song may be confusing but it isn’t. First of all, here are the lyrics:
「紅蓮」#ガゼット
I’m sorry… after awhile, let me sleep by your name
The passing days drew us closer
The pain is matched with joy
Both hands reflect that
I cry when I think of youthere is a rain of sadness
it’s fine just to remain unknown
I tremble for repose, I remembered
what did that insufficient eye see?Chorus
Don’t fade my dear
let me hear, even a sigh
a small heartbeat, that isn’t there
I want you come here!Unchanging dreams, if this continues on
please don’t pause in your happiness
even if it doesn’t need to call out but
the drowning days are piling over me.Chorus
Even the hands of salvation are also in vagueness
Will there be a cocoon at intervals of the second, without the string tearing off?Don’t fade my dear
I want to hear, even a sigh
little rhythm to the sound of the heartbeat
of untouched prayers delivered.
the name which I cannot call out I held closely
counting with my fingers, I don’t want tomorrow to disappear
hearing with blocked ears
the sound of a cradle shakingthe spring time will never come again
the crimson lotus is in bloom
Those lyrics above are fan-translated, I believe. The original is here.
In the process of making this entry perfect, I did achieve the impossible and found the original analysis, here. But I’ll still paraphrase it because it’s easier.
The general idea is that a young mother is going through a miscarriage. Throughout the song (which should be her thought process) she is crying, grieving and begging for a second chance so that she can protect her child, as well as begging for a chance that her child might live. Original analysis is here, but it’s a tad bit long.
Anyway, hearing my volunteer group leader talk about her own miscarriage got me into thinking about this and I couldn’t imagine what sort of pain and loss (not to mention a whole spectrum of other emotions I probably have never even heard of) would go into losing your child.
It kind of made me realize that there is nothing wrong with my life when there are people with real problems in the world. I felt horrible for complaining about the petty problems I’ve had this week when my group leader was experiencing the suffering of the loss of a child.
I didn’t want to ask how and why it happened. I didn’t want to ask for details, so I leave now with a simple rest in peace, and sometime during the last week.
R.I.P.